Pages Navigation Menu

Azijos enciklopedija internete

Manhva

Manhva

Manhva (kor. 한국 만화 Hanguk Manhwa arba tiesiog 만화 Manhwa) yra terminas, skirtas įvardyti Pietų Korėjos komiksų knygeles ir jų grafines noveles, skirtas vaikams ir suaugusiems. Šių komiksų industriją galima rasti ir Šiaurės Korėjoje.

Atsiradimo istorija

Korėjietiškų komiksų pradžią davė, juos šiek tiek primenanti Minhva (kor. 민화 Minhwa) ir Pungsokhva (kor. 풍서화 Pungsokwa). Minhva, tai liaudies tapyba ir piešiniai, tarnavę kaip žiniasklaidos priemonė, buvo populiarūs aštuonioliktame ir devynioliktame amžiuose. Nežinomi savamoksliai dažniausiai piešdavo įvairias legendas, mitus ir simbolius. Vienas žymesnių Minhvos žanrų buvo Kači horangi (kor. 까치호랑이 Kkachi horangi – šarka, tigras), satyriškai vaizdavęs visuomenę kaip vieną ar kelias orias šarkas ir aristokratus kaip kvailai atrodantį tigrą, vėliau pramintą kvailu tigru (kor. 바보호랑이 pabo horangi). Pungsokhva, tai dailės žanras, vaizdavęs visuomenės kasdienį gyvenimą, buvo populiarus 18 a. vid. – 19 a. pr. Vienas iš šio žanro atstovų buvo Čosono dinastijos (kor. 조선 Joseon) vienas garsiausių dailininkų Šin Junbok (신윤복 Sin Yunbok). Šie du žanrai svarbūs Manhvai tuo, kad jie sukūrė meno formą, prieinamą paprastiems žmonėms, nes prieš tai, dailė buvo laikyta aukštuomenės prabangos simboliu.

Devynioliktojo amžiaus pabaigoje pradėjus bendradarbiauti su užsienio šalimis, Korėja buvo supažindinta su Vakarų spausdinimo technologijomis. Vakarų kultūros įtaka laužė konfucionizmo pagrindus visuomenėje, lygybės siekimas padėjo išsireikalauti vietą žmonėms pasisakyti žiniasklaidoje. Taip atsirado vienas pirmųjų užfiksuotų komiksų paveiksliukų, pasirodžiusių Korėjos laikraštyje (kor. 대한민보 Taehan Minbo ) 1909 m. birželio 2d. 1910 – 1945 metais Japonijai okupavus Korėją buvo įvesta cenzūra, menininkai suvaržyti, politinius komiksus pakeitė juokingi komiksai vaikams. Korėjos Karo laikotarpiu (1950 – 1953) manhvos buvo naudotos propagandos tikslais, iškeliant vieną pusę aukščiau kitos ir panašiai. Šio tipo komiksai daugiausiai buvo skirti vaikams.

Vėliau 1955 metais laikraščiuose taip išpopuliarėjo politiniai keturių langelių komiksai, jog žmonės sakydavo, kad laikraštis be tokio komikso yra nevertas skaityti. Taip pat šeštajame dešimtmetyje atsirado nauja komiksų knygų leidimo forma, kai meistras karikatūristas ir mokiniai, kopijuojantys jo stilių, padarytą knygelę nusiųsdavo atspausdinti, o vėliau išplatindavo po nuomos parduotuves dar kitaip vadinamas manhvabang (kor. 만화방 Manhwabang – manhvos kambarys). 1990 metais nuomos parduotuvės išgyveno nuosmukį ir tokios komiksų studijos kaip JWH pradėjo daryti manhvas knygynams. Netrukus iš komiksų buvo daromos ir animacijos, o pradėjus naudoti internetą kaip komiksų platinimo erdvę, pradėjo plisti ir šiandien ypač populiarūs internetiniai komiksai webtoons (kor. 웝툰) (Lent 2015, p. 80-90).

 Internetiniai komiksai

Vebtunai (kor. 웹툰 webtoon, angl. Webtoons) dar žinomi kaip internetiniai komiksai (angl. webcomics) yra viena iš manhvos rūšių. Tai korėjietiški komiksai, kurie yra patalpinami internetinėje erdvėje.

Webtoons atsiradimui įtaką padarė didėjantis interneto naudojimas. Prieš jiems atsirandant, žmonės mėgdavo dalytis savo mėgstamais komiksais juos skanuodami ir keldami į internetą be autoriaus žinios, taip pažeisdami jų teises. Dėl didėjančio nelegalaus dalinimosi komiksais internete, autoriai ir leidėjai buvo suinteresuoti internetinę erdvę paversti dar viena vieta manhvos rinkai plėstis (Lent 2015, p. 90-92).

Vieni pirmųjų pradėję leisti komiksus internetinėje erdvėje buvo populiariausi Korėjos internetiniai portalai Daum (2003 metais) ir Naver (2004 metais). Dėl žmonių teigiamo atsako, atsirado naujų internetinių komiksų portalų kaip LINE webtoon, Nate webtoon, Lezhin comics ir kt. Nuo 2010-ųjų metų Lezhin Comics, LINE webtoon, Tappy Toon ir kt. pradėjo versti komiksus iš korėjiečių kalbos į anglų, taip patraukdami didesnį skaitytojų skaičių iš Vakarų. Dabar vienas didžiausių internetinių komiksų portalų LINE webtoon turi 17 milijonų vartotojų ir leidžia žmonėms iš viso pasaulio skaityti įvairaus žanro komiksus nuo 2014 metų. Taip pat suteikia platformą dešimtims tūkstančių profesionalių ir savamokslių menininkų, kad šie gautų savo skaitovų auditoriją (LINE Webtoon). Deja, vis augantis internetinių komiksų populiarumas, smukdo popierinės manhvos leidybą

 Manhva ir Manga

Pasauliui geriau žinomi japoniški komiksai – manga – darė didelę įtaką tiek korėjietiškiems komiksams manhva, tiek kiniškiems komiksams manhua. Nors dėl įtakos ir didelio panašumo nesiginčijama, tačiau tarp manhvos ir mangos yra šiek tiek skirtumų, pavyzdžiui, skaitymo kryptis. Mangos yra skaitomos iš dešinės į kairę, o manhvos – tradiciniu vakarietišku būdu, iš kairės į dešinę. Mangoje galima atrasti Japonijos mitologijos simbolių, o Manhvoje – Korėjos (Davidson 2012). Taip pat korėjietiškuose komiksuose yra mažiau intymių scenų, nei japoniškuose, todėl užsienio rinkoje manhva gali būti patrauklesnė, nes labiau atitinka šalių cenzūros įstatymus (Lee S. 2007).

Kol manga komiksai yra skirti daugiausia patiems japonams, manhva komiksų kūrėjai ir leidėjai į neapsiriboja tik Korėjos rinka, bet atsižvelgia ir į užsienį, ypač Jungtines Amerikos Valstijas. Augantis korėjietiškų komiksų populiarumas veda prie ieškojimo, kaip patraukti didesnę auditoriją žmonių ir manhva iš subkultūros paversti į mangai lygią kultūrą. Korėja, turinti greičiausią pasaulyje internetą, šią erdvę išnaudoja ir komiksams. Vis didėjančio populiarumo sulaukiantys webtoons yra prieinami daug platesnei auditorijai, t.y. ne tik korėjiečiams, bet ir visam pasauliui. Taip manhva rinka tampa lankstesne ir patrauklesne nei manga (Lee S. 2007).

Manhva žanrai

Ne išimtis, kad korėjietiški komiksai turi panašius žanrus kaip ir japoniški. Sundžiong (kor. 순정만화 Sunjeong manhwa ) – komiksai skirti merginoms, kuriuose yra labai daug romantikos. Sundžiong (kor. 순정) išvertus iš korėjiečių kalbos reiškia tyrą širdį. Pirmiejii sundžiong manhva komiksai pasirodė 1950-aisiais metais. Iki šiol sundžiong manhva yra viena populiariausių Korėjos ir pasaulio rinkoje. Šio žanro ekvivalentas Japonijoje yra Šodžo manga – taip pat romantiniai komiksai skirti merginoms (Lent 2015, p. 89-91). Taip pat populiarumu nenusileidžiantys yra ir BL (angl. Boys Love) komiksai apie meilę ir santykius tarp vaikinų. Priešingas žanras BL yra GL (angl. Girls Love), vaizduojantis homoseksualius santykius tarp merginų. Šių dviejų žanrų ekvivalentai japoniškoje mangoje yra Jaoi (vaikinų meilė) ir Juri (merginų meilė). Mjonang (kor. 명랑만화 Myungrang manhwa) – komiksai daugiausiai skirti vaikams. Mjonang (kor. 명랑) išvertus iš korėjiečių kalbos reiškia šviesumą, lengvumą. Šis žanras pasižymi šviesiomis, lengvomis ir juoką keliančiomis temomis, siekiant pralinksminti skaitytoją. Haksup (kor. 학습만화 Haksup manhwa) – komiksai sukurti edukaciniais tikslais. Haksup (kor. 학습) reiškia mokymąsi. Šie komiksai buvo pradėti kurti, kad padėtų tėvams sudominti vaikus mokytis tokioje besivaržančioje Korėjos švietimo sistemoje. Vėliau šis žanras išsiplėtė ir tapo mokomuoju, pavyzdžiui kaip išgyventi gamtoje ir pan. Be šių žanrų galima atrasti komedijos, dramos, sporto, siaubo, fantastikos, veiksmo ir gyvenimiškų korėjietiškų komiksų (Lent 2015, p. 89-91).

Manhva užsienyje

Plintant Korėjos kultūros bangai, pradėjo didėti susidomėjimas korėjietiškais komiksais. Vakarų pasaulyje šie komiksai pirmiausia atsirado JAV. Norint sėkmingai augančio manhvos pardavimo, buvo naudojamasi mangos populiarumu ir parduodama kaip viena tokių, nes dėl didelio panašumo, korėjietiški ir japoniški komiksai dažnai buvo ir yra maišomi Vakaruose (Davidson 2012). Ilgą laiką manhva buvo laikoma mangos subkultūra, tačiau korėjietiškų internetinių komiksų vis augančio populiarumo pagalba, šios dvi azijietiškų komiksų kultūros pradedamos atskirti (Lee J. 2015).

Lietuvą manga komiksai, palyginti su visu likusiu Vakarų pasauliu, pasiekė vėlai, o manhvos kultūra čia visai dar jauna, nes Korėjos kultūra šalyje vis dar labai nauja ir neišvystyta.  2007 metais leidykla Obuolys išleido dvi manhvas „Taro kortų kavinę“ ir „Arkos angelus“.

 Bibliografinis aprašas

  1. Davidson D. (2012), „Publishers want you to know: Manhwa is not Manga“, CNN [Internete] 2012 vasario 17 d. Prieiga per internetą: <http://geekout.blogs.cnn.com/2012/02/17/publishers-want-you-to-know-manhwa-is-not-manga/>. [žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  2. Johnson-Woods, T (reda.) (2014). Manga : An Anthology of Global and Cultural Perspectives, Bloomsbury Academic & Professional. New York. Prieiga per internetą: ProQuest Ebook Central. [žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  3. KOH Dongyeon. (2012), „(Un)making the „Korean“ Astro Boy Atom: National Manhwa, Korean Pop Art, and Cultural Hybridity“, Korea journal. t. 52, nr. 1 pavasaris, p. 171-205. Prieiga per internetą: <https://www.ekoreajournal.net/issue/view_pop.htm?Idx=3595>. [žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  4. Korea Manhwa Museum. [Internete] 2013. Prieiga per internetą: <https://www.komacon.kr/comicsmuseum/index.asp>. [žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  5. Lee J. (2015), „Startup Battles Naver in English Webtoons“, The Wall Street Journal [Internete] 2015 balandžio 3 d. Prieiga per internetą: <https://blogs.wsj.com/korearealtime/2015/04/03/startup-battles-naver-in-english-webtoons/>. [žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  6. Lee S. (2007), „The Koreans Are Coming: Manhwa in America“, Publishers Weekly [Internete] 2007 sausio 2 d. Prieiga per internetą: <https://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/comics/article/11971-the-koreans-are-coming-manhwa-in-america.html>.
  7. Lent, John A. (2015). Asian Comics. University Press of Mississippi. Prieiga per internetą: ProQuest Ebook Central.[žiūrėta 2017 lapkričio 10 d.]
  8. LINE Webtoon. [Internete] Prieiga per internetą: <http://www.webtoons.com/en/about>.
2 votes